A PHP Error was encountered

Severity: Notice - Message: Undefined variable: langCode - Filename: config/config.php - Line Number: 641

Poetry International
Poetry International Web
en/nl
dutch news

 
Nominaties VSB Poëzieprijs 2018
This text is only available in Dutch

De beste Nederlandstalige dichtbundels van het afgelopen jaar zijn die van Joost Baars, Charlotte Van den Broeck, Marije Langelaar, Tonnus Oosterhoff en Mieke van Zonneveld. Zij maken daarmee kans op de VSB Poëzieprijs 2018. Juryvoorzitter Maaike Meijer maakte vannacht de shortlist voor de laatste editie van de VSB Poëzieprijs bekend in VPRO ’s Nooit meer slapen op NPO Radio 1. De VSB Poëzieprijs is sinds 1992 de belangrijkste prijs voor Nederlandstalige poëzie en bekroont jaarlijks de beste bundel van het voorgaande jaar met een bedrag van 25.000 euro. De uitreiking van de VSB Poëzieprijs 2018 vindt op 25 januari a.s. plaats in Diligentia in Den Haag. De dichters ontvangen hun nominatie voor de volgende bundels:

Binnenplaats, Joost Baars
This text is only available in Dutch

De daad van het noemen, het benoemen, het geven van namen, het vinden van woorden, is als herkenbaar thema door de hele debuutbundel van Joost Baars verweven. De taal schiet vaak tekort, maar is ook een instrument van groot belang. Zo ook in de noodsituatie beschreven in het openingsgedicht, wanneer de dichter zijn woorden nodig heeft als hij zijn geliefde dreigt te verliezen aan een hartaanval: ‘daar 112’de ik de taal die ik nog had’. De taal probeert grip te krijgen op een wereld die geen houvast biedt, maar ook een wereld die soms speels is, zo toont het laatste deel uit de bundel, waarin vogels met hun geluiden de gedichten bevolken. Door de grote en oprechte urgentie die uit alle gedichten spreekt, komt de thematiek van de bundel voor de lezer steeds dichterbij. Ook het deel dat vertalingen bevat van een andere dichter, de negentiende-eeuwse Engelse dichter Gerard Manley Hopkins, sluit hier bij aan. De ongrijpbare gedichten vergen het uiterste van de taal van de vertaler.

Nachtroer, Charlotte Van den Broeck
This text is only available in Dutch

De vernoeming van Charlotte Van den Broecks tweede bundel, 'Nachtroer', naar een Antwerpse nachtwinkel is bijzonder treffend. De nacht, het in de donkerte dwalen loopt als een geheimzinnige draad door de bundel. De ervaring van Van den Broeck met het podium spreekt uit alle gedichten. Het ritme voelt als vanzelfsprekend, terwijl rijm, assonanties en alliteraties elkaar versterken, en de regels het vertelde alsmaar voortstuwen. De levendige beelden en beeldspraak gaan continu verbanden aan met elkaar, en met de meer filosofische gedachten die uit de gedichten en de motto’s bij de bundel spreken. 'Nachtroer' toont de fysieke pijn van het uit elkaar gaan van twee geliefden (voorgesteld als het in twee stukken gezaagd worden door een goochelaar, die de delen vervolgens toont aan het publiek), en ook wat er zich afspeelt in de wankele en onzekere periode dáárna, waarin er opnieuw naar betekenis gezocht moet worden als de vertrouwde relaties zijn verbroken (zoals de boot die in gedachte gebouwd wordt in het gedicht ‘Je zou een boot willen bouwen’, en als die perfecte boot volledig is uitgedacht, de vraag: ‘de boot zou klaar zijn, / waarheen?’).

Vonkt, Marije Langelaar
This text is only available in Dutch

De drie delen waar de bundel 'Vonkt' van Marije Langelaar uit bestaan bezitten samen een sterke, maar ook grillige, narratieve lijn. In het eerste deel ‘Een afgrond omsingelen’ lijkt een dieptepunt te worden bereikt. Het opent met het gedicht ‘Zand’ en de veelzeggende regels ‘Ik werd wakker dat jaar aan het strand / mijn vogellichaam / sterk vermagerd.’ In een ander gedicht uit die afdeling kan de dichter zichzelf er niet toe zetten van de bank af te komen. En dan is er nog de ‘kwade echtgenoot’. Het laatste gedicht uit dit deel, ‘Put’, vormt zowel het diepste punt, als het moment van omslag: ‘Daarna bereikte ik de donkere vochtige bodem. / De kou van de aarde trok mijn voeten en benen in / maar gek genoeg gaf het ruimte en adem.’ In de twee delen die volgen gaat het opwaarts. Er is nieuw leven, er wordt gefeest, er zijn fakkels, vlammen en vonken.
De verrassende, soms absurde, beelden en de altijd eigenzinnige, maar afgewogen taal trekken je de bundel in. Je stapt een wereld binnen die herkenbaar is in al haar ongemakkelijkheid, vreugde en slordigheid, maar die ook ontregelt en zich continu op sublieme wijze aan de wetten van de logica onttrekt.

 

VSB POËZIEPRIJS 2018
• All editions
• All activities
 

facebook (nl)
twitter (nl)
newsletter (nl)

facebook (int)
twitter (int)
newsletter (int)

Poetry International brings you the best poetry worldwide, online, via the stage or on the street. Support us. Become a Friend.