A PHP Error was encountered

Severity: Notice - Message: Undefined index: HTTP_ACCEPT_LANGUAGE - Filename: config/config.php - Line Number: 585

here from the belly of this whale (poem) - Márcio-André - Brazil - Poetry International
 
Poetry International Web
en/nl
dutch news
previous | next
 
 
  Video

English | Video

aqui do estômago desta baleia
a cidade é um cardume cintilante
e
a estátua de drummond tem as costas ao oceano –
[as estátuas são para os homens não para o mar]
 
cultivar um peixe por dentro
para um dia comê-lo
 
esperando uma mulher surgir da precisão da ossada
 
um dia somos felizes em nosso jardim cetáceo
e ela caminha suavemente ao meu lado
sonhando o domingo mais triste do mundo no subúrbio do lado de lá
 
um dia estamos na meia idade e bebemos porque não há opção
 
e o guindaste no cais estará esmagado como um inseto morto
diante das mil falhas na goela das águas
 
o mar está na foto dos homens não no sonho das estátuas
here from the belly of this whale
the city is a glittering shoal
and
drummond’s statue has its back to the ocean –
[statues are for people and not for seas]
 
tending the fish within
to be able to eat them one day
 
waiting for a woman to emerge from the precision of bones
 
one day we feel happy in our cetacean garden
and she walks lightly beside me
dreaming of the saddest sunday in the world in the suburbia of the other side
 
one day we are middle-aged and we drink because there’s no other option
 
and the crane on the quay will be crushed like a dead insect
facing the thousand strips of the water’s throat
 
the sea is in the photograph of men not in the dream of statues