nederlandse taal
english language

Poetry International Web
en/nl
dutch news
THE GRAMEEN BANK’S MICROCREDIT
Ida Börjel
the Grameen bank’s microcredit for impoverished women whose tenet is unreasonable …

NIGHT AND YEAR RENT
Ida Börjel
night and year rent the fracturing rifts; ambiguous shredding the di lampedusa method …

DELUSIONS WERE; RENUNCIATION
Ida Börjel
delusions were; renunciation was; sterile Rhineland sisters in mental hospital straight …

OUTER SPACE, THE OUTER SPACES WERE
Ida Börjel
outer space, the outer spaces were the decree, word by word; in earth Earth; there was the …

MOVEMENT, IN MOTION
Ida Börjel
rörelse, i rörelse i orden jorden, jordarna, övergivna efterlämnade var …

THE MAJORITY OF GUN DEATHS IN THE U.S.
Ida Börjel
the majority of gun deaths in the U.S. were categorized as suicides time, the eruption of …

ECHOLALIA; ECOLOGIC, PREMISE
Ida Börjel
ekolali; ekologik, premiss beroendeställningen; nattfjäril på fel sida rutan …

LIVED TIME, LIVED PLACE
Ida Börjel
lived time, lived place that memory forces into present tense sketched in moonlight through …

CONTINENTAL DRIFT, MOVEMENT;
Ida Börjel
kontinentaldriften, rörelsen; eld, eldens rörelse och …

MOUNTAIN RANGES WERE, THE MOUNTAINS’ QUIET
Ida Börjel
de bergketens bestonden, stille echo’s stil in de bergen; vlaggen op de Mount …

AND WE WENT UP THE ONE HUNDRED AND FOURTEEN LONG STEPS OF THAT TEMPLE
Alí Calderón
E subimos las ciento y catorce gradas longas de aquel cú Sus piedras ennegrecidas nos …

SOMEONE WHO IS NOT ME
Alí Calderón
ALGUIEN que no soy yo y en todo idéntico es a mí mismo ronda mis pasos y me …

TRANS-SIBERIAN
Alí Calderón
Diariamente diez mil kilómetros recorre el tren transiberiano para llegar de Moscú a …

MEXICAN DEMOCRACY
Alí Calderón
otro cadáver encontrado en una bolsa negra cerca de ahí un cuerpo el viento un …

CONSTANTINOPLE
Alí Calderón
Edirnekapi Siglo IV una iglesia bizantina Afuera las murallas de Teodosio son sólo polvo …

SARAJEVO
Alí Calderón
El viento es frío quema y hace temblar a quien aguarda el sordo paso del tranvía Los …

NOW THAT NIGHT IS A CARNIVOROUS FLOWER THAT FEEDS ON SHADOW
Alí Calderón
Ahora que la noche es una flor carnívora de sombra y que todo destello en la negrura invoca …

2.
Christian Bök
When we confront it in the courtyard of the United Nations Building, do we not fear an impassive …

FIDELIO
Maria Stepanova
Заседание начинается, всё шуршит, Свидетелей выводят и вводят новых, Второпях выносится …

IPHIGENIA IN AULIS
Maria Stepanova
Действие продолжается у воды, Война не на жизнь, траншеи, мечи, кирасы, Левый берег войны занимают …

THE WOMEN’S CHANGING ROOM AT ‘PLANET FITNESS’
Maria Stepanova
Общего ничего, кроме тепла и шерсти, Одинаких ключей и девяти отверстий, Наполняемых чем? влагой, …

AIDA
Maria Stepanova
Красивая, молчаливая, то есть по-русски едва-едва, Мне нравится ее окружение, пряники, сахар и вся …

CARMEN
Maria Stepanova
В отделении нам еще разрешают курить, Понимают: работа такая, надо курить, Одного на ходу …

 
• recently added
• original language
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
• English translations
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
• Dutch translations
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 




facebook (nl)
twitter (nl)
newsletter (nl)

facebook (int)
twitter (int)
newsletter (int)