nederlandse taal
english language

 
Poetry International Web
en/nl
dutch news
previous
 
 
 

We zullen
Zeker, mijn liefste, ze zullen, maar wij zullen meer, ze
zullen zullen, maar met speels gemak zullen we meer

wat ze ook zullen: ze maken geen enkele kans want wij
zullen meer, we leven allemaal niet meer dan gemiddeld

tachtig jaar, zij niet en wij niet maar zie maar mijn liefste
wat wij uit die zeg veertig jaar nog kunnen peuren terwijl

zij, ach ze zullen maar en zullen, geef ze honderd jaar voor
mijn part en nog zullen ze niet meer dan wat ze zelf zullen

alle vogels die hun vleugels uitslaan, tegelijk, niet om te willen
vliegen maar uit pure schrik, ze zullen net als wij mijn lief

maar voor het zover is, zullen we, zullen wij, wat we zouden
in die hele rij van gezegende jaren die we nog hebben, zullen we.
We Will
Definitely, my love, they will, but we will more, they
are going to, but with playful ease we are going to

even more: they don’t have any chance at all because we
will more, none of us live longer than eighty years on average

not them and not us, but you will see, my love, what we
will still be able to wring out of those forty years or so, while they

ah, they are still going to and they will, over a hundred years
for all I care, and still no more than what they themselves will

all the birds that stretch their wings at once, not to fly
but out of pure fright, they will, my love, just like us

but before it comes to that, we will, we will, as planned, as intended
down that whole row of blessed years left to us, that we will.