nederlandse taal
english language

Poetry International Web
dutch news
Domnica Drumea
(Romania, 1979)   
Domnica Drumea

"Domnica Drumea’s poetry is simple and direct, beautiful and sharp, exact slices of social and biographical reality, well written, a poetry I say YES to, with all my heart", says Romanian critic Mihail Vakulovski.

Drumea is a writer, editor and translator who studied Romanian and English at the University of Bucharest. Currently an editor at Trei Publishing House, she served as an editor and translator at Humanitas, Polirom and Rao Publishing Houses from 2004-2008.

In 2003 Drumea collaborated on the collective volume 40238 Tescani (together with Mircea Cărtărescu, Marius Ianuș, Ioana Nicolaie, Florin Iaru, Doina Ioanid, Angelo Mitchievici, Cecilia Ștefănescu, Ioan Godeanu), an experimental book which had a catalytic influence in the birth of a new generation of Romanian writers. She has also published Crize (Crises), her poetic debut, which received the debut prize of the Romanian Writers' Association of Bucharest. Her other books of poems are Not for Sale (2009) and Vocea (2014). Her poems have been translated into Czech and Swedish.

Domnica has translated several books from English into Romanian, among which: A Clockwork Orange by Anthony Burgess, Factotum by Charles Bukowski, The Roman Spring of Mrs. Stone by Tennessee Williams, Under the Skin by Michel Faber, Allen Ginsberg. An Anthology (together with Petru Ilieșu). 

© Radu Vancu


facebook (nl)
twitter (nl)
newsletter (nl)

facebook (int)
twitter (int)
newsletter (int)